Scène VIII
LA COMTESSE, LE COMTE, LE
VICOMTE, JULIE, MONSIEUR HARPIN, MONSIEUR TIBAUDIER, aux pieds de la
comtesse, MONSIEUR BOBINET, ANDRÉE.
MONSIEUR HARPIN: Parbleu! La
chose est belle, et je me réjouis de voir ce que je vois.
LA
COMTESSE: Holà! Monsieur le Receveur, que voulez-vous donc dire avec
l'action que vous faites? Vient-on interrompre comme cela une comédie?
MONSIEUR HARPIN: Morbleu! Madame, je suis ravi de cette aventure,
et ceci me fait voir ce que je dois croire de vous, et
l'assurance qu'il y a au don de votre cur et aux serments que
vous m'avez faits de sa fidélité.
LA COMTESSE: Mais vraiment, on ne vient point ainsi se jeter au
travers d'une comédie, et troubler un acteur qui parle.
MONSIEUR HARPIN: Eh têtebleu! la véritable comédie qui
se fait ici, c'est celle que vous jouez; et si je vous trouble,
c'est de quoi je me soucie peu.
LA COMTESSE: En vérité, vous ne savez ce que vous dites.
MONSIEUR HARPIN: Si fait morbleu! je le sais bien; je le sais bien, morbleu!
et.
LA COMTESSE: Eh fi! Monsieur, que cela est vilain de jurer de la
sorte!
MONSIEUR HARPIN: Eh ventrebleu! s'il y a ici quelque chose de
vilain, ce ne sont point mes jurements, ce sont vos actions, et
il vaudrait bien mieux que vous jurassiez, vous, la tête, la
mort et la sang, que de faire ce que vous faites avec Monsieur le Vicomte.
LE VICOMTE: Je ne sais pas, monsieur le Receveur, de quoi vous
vous plaignez, et si.
MONSIEUR HARPIN: Pour vous, Monsieur, je n'ai rien à vous
dire: vous faites bien de pousser votre pointe, cela est naturel,
je ne le trouve point étrange, et je vous demande pardon si
j'interromps votre comédie; mais vous ne devez point trouver
étrange aussi que je me plaigne de son procédé, et nous
avons raison tous deux de faire ce que nous faisons.
LE VICOMTE: Je n'ai rien à dire à cela, et ne sais point
les sujets de plaintes que vous pouvez avoir contre Madame la
comtesse dEscarbagnas.
LA COMTESSE: Quand on a des chagrins jaloux, on n'en use point de
la sorte, et l'on vient doucement se plaindre à la personne
que l'on aime.
MONSIEUR HARPIN: Moi, me plaindre doucement?
LA COMTESSE: Oui. L'on ne vient point crier de dessus un
théâtre ce qui se doit dire en particulier.
MONSIEUR HARPIN: J'y viens moi, morbleu! tout exprès, c'est le
lieu qu'il me faut, et je souhaiterais que ce fût un
théâtre public, pour vous dire avec plus d'éclat toutes
vos vérités.
LA COMTESSE: Faut-il faire un si grand vacarme pour une
comédie que Monsieur le Vicomte me donne? Vous voyez que
Monsieur Tibaudier, qui m'aime, en use plus respectueusement que vous.
MONSIEUR HARPIN: Monsieur Tibaudier en use comme il lui plaît,
je ne sais pas de quelle façon monsieur Tibaudier a été
avec vous, mais Monsieur Tibaudier n'est pas un exemple pour moi,
et je ne suis point d'humeur à payer les violons pour faire
danser les autres.
LA COMTESSE: Mais vraiment, Monsieur le Receveur, vous ne songez
pas à ce que vous dites: on ne traite point de la sorte les
femmes de qualité, et ceux qui vous entendent croiraient qu'il
y a quelque chose d'étrange entre vous et moi.
MONSIEUR HARPIN: Hé ventrebleu! Madame, quittons la faribole.
LA COMTESSE: Que voulez-vous donc dire, avec votre "quittons
la faribole"?
MONSIEUR HARPIN: Je veux dire que je ne trouve point étrange
que vous vous rendiez au mérite de Monsieur le Vicomte: vous
n'êtes pas la première femme qui joue dans le monde de ces
sortes de caractères, et qui ait auprès d'elle un Monsieur
le Receveur, dont on lui voit trahir et la passion et la bourse,
pour le premier venu qui lui donnera dans la vue; mais ne trouvez
point étrange aussi que je ne sois point la dupe d'une
infidélité si ordinaire aux coquettes du temps, et que je
vienne vous assurer devant bonne compagnie que je romps commerce
avec vous, et que Monsieur le Receveur ne sera plus pour vous
Monsieur le Donneur.
LA COMTESSE: Cela est merveilleux, comme les amants emportés
deviennent à la mode, on ne voit autre chose de tous
côtés. La, la, Monsieur le Receveur, quittez votre
colère, et venez prendre place pour voir la comédie.
MONSIEUR HARPIN: Moi, morbleu! prendre place! Cherchez vos
benêts à vos pieds. Je vous laisse, Madame la Comtesse,
à Monsieur le Vicomte, et ce sera à lui que j'envoyerai
tantôt vos lettres. Voilà ma scène faite, voilà mon
rôle joué. Serviteur à la compagnie.
MONSIEUR TIBAUDIER: Monsieur le Receveur, nous nous verrons autre
part qu'ici; et je vous ferai voir que je suis au poil et à la plume.
MONSIEUR HARPIN: Tu as raison, Monsieur Tibaudier.
LA COMTESSE: Pour moi, je suis confuse de cette insolence.
LE VICOMTE: Les jaloux, Madame, sont comme ceux qui perdent leur
procès: ils ont permission de tout dire. Prêtons silence
à la comédie.